Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «zor». Перевод на русский и примеры использования

zorсложный, трудный (в переводе на русский язык)

Как звучит «сложный, трудный (zor) на турецком»

Примеры использования слова zor в различных предложениях

1

TR: Zorlu yolda pes etmeyen Ahmet, hedeflerine ulaşmak için çabalamaya devam etti

RU: Ахмет, который не сдался на трудном пути, продолжал стремиться к достижению своих целей

2

TR: Ancak nehirdeki sular oldukça hızlı akıyordu ve bir kamp yapmak için uygun bir yer bulmak oldukça zordu

RU: Однако вода в реке текла довольно быстро, и было трудно найти подходящее место для лагеря

3

TR: Ağır olan kutuyu kaldırmak zor olabilir

RU: Может быть трудно поднять тяжелую коробку

4

TR: Ayşe, zor bir aile ortamında büyümüştür ve okulu bitirmeyi başarmıştır

RU: Айше выросла в трудной семейной обстановке и сумела закончить школу

5

TR: Üniversiteye başladığımda, büyük bir şehirde yaşıyordum ve bu benim için oldukça zor bir süreçti

RU: Когда я поступила в университет, я жила в большом городе, и для меня это был очень сложный период.

6

TR: Bazı kanserler yavaş büyür ve erken teşhis edildiğinde tedavi edilebilirken, bazıları hızla büyür ve tedavisi zor olabilir

RU: Некоторые виды рака растут медленно и поддаются лечению, если их обнаружить на ранней стадии, в то время как другие растут быстро и с трудом поддаются лечению

7

TR: Yanımda ne bir teknisyen, ne de bir yolcu olmadığı için, onu kendim tamir etmek zorundaydım

RU: Со мной не было ни механика, ни пассажиров, и я решил, что попробую сам все починить, хоть это и очень трудно

8

TR: Ama ailemiz için finansal olarak zorlu bir dönemdeydi ve üniversiteye gitmek zordu

RU: Но это было трудное время в финансовом плане для нашей семьи, и было трудно учиться в университете

9

TR: Genç öğrenci ise, üniversite hayatının bazen zorlu olduğunu ve destekleyici arkadaşlara ihtiyacı olduğunu ifade etti

RU: Молодой студент заявил, что университетская жизнь иногда бывает сложной, и ему нужны друзья, поддерживающие его

10

TR: Ailesi maddi açıdan zor durumdaydı ve genç kız, dans etmek için gereken parayı bulmakta zorlanıyordu

RU: Ее семья испытывала финансовые трудности, и молодой девушке было сложно достать деньги, необходимые для занятий танцами

11

TR: O, yapmak zorunda kaldığı yolculuğun ne kadar zor olduğunu anladı ve kendine güvendi

RU: Он осознал, насколько труден путь, который ему предстоит пройти, и поверил в себя

12

TR: Adam köpeği serbest bırakmak zorunda kaldı ve ayrılmak için yola koyuldu

RU: Мужчине пришлось отпустить собаку и отправиться в путь

13

TR: Ancak hayatı, beklediğinden daha zor hale geldi

RU: Но его жизнь оказалась сложнее, чем он ожидал

14

TR: Zor bir karar vermek zorunda kaldığında, içinden çıkamadığı bir durumla karşı karşıya kaldı

RU: Когда ему пришлось принять сложное решение, он столкнулся с ситуацией, из которой ему было трудно выбраться

15

TR: İnsan komik olmak istediğinde bazen yalan söylemek zorunda kalıyor

RU: Когда очень хочешь сострить, иной раз поневоле приврешь

16

TR: Seçim sürecinin çok zor olduğundan eminim

RU: Я уверен, что процесс отбора кандидатов был очень сложным

17

TR: Ali, yokuşu tırmanmakta zorlandı, ama pes etmedi

RU: Али с трудом поднимался по склону, но не сдавался

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.