Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «yer». Перевод на русский и примеры использования

yerпол, место, земля (в переводе на русский язык)

Как звучит «пол, место, земля (yer) на турецком»

Примеры использования слова yer в различных предложениях

1

TR: Beni okula götüren yolda, İstanbul'un tarihi yerlerini ve güzelliklerini görürdüm

RU: По дороге в школу я видел исторические места и красоты Стамбула

2

TR: Bu yerleşim yeri, doğal güzellikleriyle ünlüydü ve ziyaretçiler tarafından çok seviliyordu

RU: Это поселение славилось своей природной красотой и было очень любимо посетителями

3

TR: Bazı yerlerde kayalar kaygan olduğu için tırmanmaları zorlaşır

RU: В некоторых местах скалы скользкие и трудные для подъема

4

TR: Farklı ülkelerdeki insanlarla tanışıyor, yemeklerini tadıyor, yerel gelenekleri öğreniyordu

RU: Он познакомился с людьми из разных стран, попробовал их блюда и узнал о местных традициях

5

TR: Kendilerinin çok yer kapladığını düşünürler

RU: Они воображают, что занимают очень много места

6

TR: Dağın zirvesi oldukça yukarıda yer aldığından bu yolculuk haftalarca sürmüş

RU: Поскольку вершина горы находится довольно высоко, это путешествие заняло несколько недель

7

TR: Koyunlar çalıları yiyorlar, peki çiçekleri de yerler mi?

RU: Если барашек ест кусты, он и цветы ест?

8

TR: O, geri dönmenin yolunu bulmak için çalıştı ama her yerde aynı görünüyordu

RU: Он пытался найти дорогу назад, но везде все выглядело одинаково

9

TR: Bir araba kazasında yaralı halde yere düşen genç öğrenciye, yaşlı kadın koşarak yardım etti

RU: Пожилая женщина побежала на помощь молодому студенту, пострадавшему в ДТП

10

TR: Haftada bir yerleri süpürürüm

RU: Я подметаю пол один раз в неделю

11

TR: Wi-Fi bağlantısı ile evimin her yerinden İnternete erişimim var

RU: У меня есть доступ к Интернету из любой точки моего дома через Wi-Fi соединение

12

TR: Aslında insanlar Dünyada pek az yer işgal ederler

RU: Люди занимают на Земле не так уж много места

13

TR: Burada ancak bir lamba direğiyle bir lamba yakıcısına yetecek kadar yer vardı

RU: На ней только и помещалось что фонарь да фонарщик

14

TR: Toplumda kendilerine yer bulamadıkları için hayatta kalma mücadelesi verirler

RU: Они борются за выживание, потому что не могут найти себе место в обществе

15

TR: Bazı yerlerde ise dik yamaçları tırmanmak zorundadırlar

RU: В некоторых местах им приходится взбираться по крутым склонам

16

TR: Polis, olay yerine hızlı bir şekilde ulaştı ve rehineleri serbest bıraktı

RU: Полиция быстро прибыла на место происшествия и освободила заложников

17

TR: Coğrafyacı denizlerin, nehirlerin, şehirlerin, dağların ve çöllerin yerlerini bilen kişidir

RU: Географ - это ученый, который знает, где находятся моря, реки, города, горы и пустыни

18

TR: Snow, salgının kaynağını bulmak için sokak haritasını çıkararak, su kaynaklarının yerlerini ve hastaların konumlarını işaretledi

RU: Сноу составил карту улиц, чтобы найти источник вспышки, отмечая места расположения источников воды и местонахождения пациентов

19

TR: Mezun olduktan sonra, iş bulmak için birçok yerde başvurdum

RU: Mezun olduktan sonra, iş bulmak için birçok yerde başvurdum

20

TR: Farklı kültürler, insanlar ve yerler görmek bana yeni bir perspektif kazandırdı ve daha açık fikirli biri haline geldim

RU: Знакомство с разными культурами, людьми и местами позволило мне по-новому взглянуть на вещи, и я стал более открытым

21

TR: Kanser, vücudun herhangi bir yerinde oluşabilir ve çeşitli tipleri vardır

RU: Рак может возникнуть в любой части тела, и существует несколько его типов

22

TR: Ancak nehirdeki sular oldukça hızlı akıyordu ve bir kamp yapmak için uygun bir yer bulmak oldukça zordu

RU: Однако вода в реке текла довольно быстро, и было трудно найти подходящее место для лагеря

23

TR: Sonunda, Ahmet'in uygulaması, piyasada önde gelen uygulamalar arasında yer aldı ve Ahmet başarılı bir işadamı haline geldi

RU: В конце концов, приложение Ахмета стало одним из ведущих приложений на рынке, а Ахмет стал успешным бизнесменом

24

TR: Onlar, yerel parkı restore etmeyi ve daha iyi bir hale getirmeyi amaçlıyorlardı

RU: Их целью было восстановление и улучшение местного парка

25

TR: Futbol ve basketbol oynardım ve okulda atletizm takımında yer alırdım

RU: Я играл в футбол и баскетбол и был в команде по легкой атлетике в школе

26

TR: Yeni yerinde, Ayşe hayatın zorluklarıyla başa çıkmak zorunda kalır

RU: На новом месте Айше приходится справляться с трудностями жизни

27

TR: Denizana avı yapılan bölgenin turizm için en popüler yerlerden biri olduğun

RU: Район, где охотятся на медуз, является одним из самых популярных мест для туризма

28

TR: Etkinlikler arasında plajlar, tarihi yapılar, lezzet turu ve doğa yürüyüşleri gibi aktiviteler yer aldı

RU: Среди развлечений были пляжи, исторические здания, экскурсионные туры и прогулки на природе

29

TR: Adam, birkaç arkadaşıyla birlikte yerel bir gönüllü grubuna katıldı

RU: Адам присоединился к местной волонтерской группе вместе с несколькими друзьями

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.