Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «yeni». Перевод на русский и примеры использования

yeniновый (в переводе на русский язык)

Как звучит «новый (yeni) на турецком»

Примеры использования слова yeni в различных предложениях

1

TR: Ahmet, yüksek performanslı bilgisayarlar için yeni bir işlemci tasarlamakla görevlendirilmişti

RU: Ахмету было поручено разработать новый процессор для высокопроизводительных компьютеров

2

TR: Dünya çapında seyahat etmek, yeni insanlarla tanışmak ve farklı kültürleri keşfetmek istedim

RU: Я хотела путешествовать по всему миру, знакомиться с новыми людьми и изучать разные культуры

3

TR: Bu, hem insanları birbirine yakınlaştırdı hem de hayatlarına yeni bakış açıları kazandırdı

RU: Это сблизило людей и позволило им по-новому взглянуть на свою жизнь

4

TR: Bu adam, Aylin'in hayatına tamamen yeni bir renk getirdi ve onu daha da motive etti

RU: Этот человек привнес новые краски в жизнь Айлин и еще больше мотивировал ее

5

TR: Seyahat etmek ona yeni bir dünya açmıştı

RU: Путешествия открыли ему новый мир

6

TR: Misafirin varlığıyla birlikte evde yeni bir enerji ve neşe hakim oldu

RU: С появлением гостя в доме вновь воцарились энергия и радость

7

TR: Yeni yerde, aile için hiçbir şey kolay değildi

RU: На новом месте семье было нелегко

8

TR: Yaratıcı fikirler, deneyler, testler ve sürekli iyileştirmeler, yeni teknolojilerin ortaya çıkmasını sağlıyor ve dünyamızı daha da ileriye taşıyor

RU: Творческие идеи, эксперименты, испытания и постоянное совершенствование приводят к появлению новых технологий и двигают наш мир вперед

9

TR: Kendini geliştirmek ve yeni insanlarla tanışmak için çaba sarf ediyordu

RU: Он стремился к самосовершенствованию и знакомству с новыми людьми

10

TR: Her gün yeni bir macerayla karşılaşmak onu mutlu ediyordu

RU: Он был счастлив каждый день находить новые приключения

11

TR: Adam, o akşam çok eğlenmiş ve yeni arkadaşlarıyla çok iyi anlaşmış

RU: В тот вечер мужчина очень веселился и прекрасно общался со своими новыми друзьями

12

TR: Örneğin, kullanıcılar çerçeve ekleyebilmek, kırpılmış fotoğrafları geri alabilmek gibi yeni özellikler istediler

RU: Например, пользователи просили о новых функциях, таких как возможность добавлять рамки, отменять обрезанные фотографии и т.д

13

TR: Evrim teorisi, türlerin zamanla değiştiğini ve yeni türlerin ortaya çıktığını öne sürer

RU: Теория эволюции утверждает, что виды изменяются с течением времени и появляются новые виды

14

TR: Başlangıçta zorlu bir süreçti, ancak zamanla insanlar birbirlerine yardım etmeye başladılar ve yeni bir toplum oluşturdular

RU: Вначале это был трудный процесс, но со временем люди стали помогать друг другу и образовали новое общество

15

TR: Yabancı bir ülkede, yeni bir hayat kurmaya çalıştı, ama hiçbir şey planladığı gibi gitmedi

RU: Он пытался построить новую жизнь в чужой стране, но все пошло не так, как он планировал

16

TR: İstanbul'da yeni bir ticaret merkezi inşa edildi

RU: В Стамбуле был построен новый торговый центр

17

TR: Daha sonra, yeni bir mimari oluşturmak için kendi fikirlerini ve yenilikçi yaklaşımlarını birleştirdiler

RU: Затем они объединили свои собственные идеи и инновационные подходы, чтобы создать новую архитектуру

18

TR: Yeni bir ülkede ve kültürde büyümek oldukça zorluydu

RU: Вырасти в новой стране и культуре было довольно сложно

19

TR: Ailemden ve eski arkadaşlarımdan uzaktaydım ve yeni insanlarla tanışmak zordu

RU: Я был вдали от семьи и старых друзей, и мне было трудно знакомиться с новыми людьми

20

TR: Yeni tasarım, beklenenden daha hızlı, daha verimli ve daha güvenilir bir şekilde çalışıyordu

RU: Новая конструкция работала быстрее, эффективнее и надежнее, чем ожидалось

21

TR: İlkokulu bitirdikten sonra ortaokula gittim ve burada yeni arkadaşlar edindim

RU: После окончания начальной школы я перешел в среднюю школу, где у меня появились новые друзья

22

TR: Ekibin bir kısmı bu yeni özellikleri geliştirmek için çalıştı, diğerleri ise mevcut kodu optimize etmek ve hataları düzeltmekle meşguldü

RU: Часть команды занималась разработкой новых функций, в то время как другие были заняты оптимизацией существующего кода и исправлением ошибок

23

TR: Uzmanlar, termal turizm alanının kapatılması gerektiğini ve yeni su kaynaklarının aranması gerektiğini belirtti

RU: Эксперты заявили, что зону термального туризма следует закрыть и искать новые водные ресурсы

24

TR: Yeni iş arkadaşım çok güleryüzlü ve yardımsever

RU: Мой новый коллега очень улыбчив и готов помочь

25

TR: Yeni topluluk, birlikte çalışarak kendi evlerini, tarlalarını ve okullarını inşa etti

RU: Работая вместе, новая община построила свои собственные дома, поля и школы

26

TR: Yeni tasarımlar yaratmak için günlerce çalıştım ve koleksiyonlarımı satmaya başladım

RU: Я работала днями напролет, создавая новые дизайны, и начала продавать свои коллекции

27

TR: Bu değişiklikler hayatına renk kattı ve ona yeni bir bakış açısı kazandırdı

RU: Эти изменения добавили красок в его жизнь и дали ему новую перспективу

28

TR: Farklı kültürler, insanlar ve yerler görmek bana yeni bir perspektif kazandırdı ve daha açık fikirli biri haline geldim

RU: Знакомство с разными культурами, людьми и местами позволило мне по-новому взглянуть на вещи, и я стал более открытым

29

TR: Bir gün, bir arkadaşı onu yemeğe davet etmiş ve yeni insanlarla tanıştırmış

RU: Однажды его друг пригласил его на ужин и представил ему новых знакомых

30

TR: Yeni yerinde, Ayşe hayatın zorluklarıyla başa çıkmak zorunda kalır

RU: На новом месте Айше приходится справляться с трудностями жизни

31

TR: Yemek yapmayı seven birçokları, yeni tarifler denemekten hoşlanır

RU: Многим любителям готовить нравится пробовать новые рецепты

32

TR: Yeni yol, uzun ve dik bir tepeydi

RU: Новая дорога представляла собой длинный, крутой холм

33

TR: Aynı zamanda, ailemle ve arkadaşlarımla bağlantıda kalmaya devam ediyorum ve düzenli olarak seyahat ederek yeni insanlar ve kültürlerle tanışıyorum

RU: В то же время я поддерживаю связь со своей семьей и друзьями и регулярно путешествую, знакомясь с новыми людьми и культурами

34

TR: İşi büyüdükçe çalışan sayısını artırdı ve birçok yeni müşteri kazandı

RU: По мере роста бизнеса он увеличил число сотрудников и приобрел много новых клиентов

35

TR: Bu veriler daha sonra analiz edilir ve uzayın gizemleriyle ilgili yeni keşifler yapılabilir

RU: Затем эти данные можно проанализировать и сделать новые открытия о тайнах космоса

36

TR: Sonuçta, bazıları yaptıklarından pişmanlık duyarak hayatlarını değiştirmeye karar verdiler ve yeni bir başlangıç yapmak için fırsat aradılar

RU: В результате некоторые сожалели о содеянном, решили изменить свою жизнь и искали возможность начать все сначала

37

TR: Bu dönemde, tıp, kimya, astroloji ve matematik alanlarında birçok yeni keşif yapılmıştır

RU: В этот период было сделано много новых открытий в области медицины, химии, астрологии и математики

38

TR: Şehirde yeni bir iş ve yaşam kurdu, ama ailesi ve kökleri hala kasabadaydı.

RU: Он устроил новую работу и жизнь в городе, но его семья и родственники остались в городе

39

TR: Zamanla aile, yeni yerdeki insanlarla yakın bir ilişki kurmaya başladı

RU: Со временем семья начала устанавливать близкие отношения с людьми на новом месте

40

TR: Burada, yeni arkadaşlar edindim ve farklı kültürleri öğrenerek kendimi geliştirdim

RU: Здесь я нашла новых друзей и совершенствовалась, знакомясь с различными культурами

41

TR: Bu başarı, şirketin dikkatini çekti ve yeni işlemci ticari bir ürün olarak piyasaya sürüldü

RU: Этот успех привлек внимание компании, и новый процессор был выпущен в качестве коммерческого продукта

42

TR: Yeni bir iş kurmak kolay değildi, ama ailemin bana verdiği destekle, başarılı oldum

RU: Было нелегко начать новый бизнес, но при поддержке моей семьи мне это удалось

43

TR: Kimi, kitap okumaya başladı, kimi yeni bir dil öğrenmeye, kimi resim çizmeye ve kimi de bahçecilikle uğraşmaya başladı

RU: Кто-то начал читать книги, кто-то выучил новый язык, кто-то начал рисовать, а кто-то занялся садоводством

44

TR: Burada, yeni fikirler üretmek ve müşterilerin ihtiyaçlarına göre kampanyalar hazırlamak için diğer ekip üyeleriyle birlikte çalışıyordu

RU: Здесь он работал с другими членами команды над генерированием новых идей и разработкой кампаний, основанных на потребностях клиентов

45

TR: Yeni ticaret merkezi, pek çok alışveriş merkezi, restoran ve ofis alanları barındırıyor

RU: Новый коммерческий центр включает в себя несколько торговых центров, ресторанов и офисных помещений

46

TR: Yeni yıl için sağlık, mutluluk ve başarı dilemek istiyorum

RU: Я хочу пожелать здоровья, счастья и успеха в новом году

47

TR: Bu yeni aktiviteler, hayatlarına renk katmaya ve daha heyecanlı hale getirmeye başladı

RU: Эти новые занятия добавили красок и оживили их жизнь

48

TR: Babam hala marangozluk yapıyor ama artık ben de ona yeni teknolojileri öğretiyorum

RU: Мой отец по-прежнему плотник, но теперь я обучаю его новым технологиям

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.