üzerine
наверх, на
Yoruldu ve kumların üzerine oturdu
Он устал и сел на песок
Koyunlar ise Kurt’un bu davranışı üzerine özrünü kabul ederler
Овцы принимают извинения волка за такое поведение
Tam o sırada ülkenin üzerine kapkara bir bulut yayılmış ve çiçeğin ışığı tamamen sönmüş
В этот момент над страной пронеслось темное облако, и свет цветка полностью погас
Bunun üzerine Ahmed, yerel bir gazete gibi medya kuruluşlarına başvurdu ve hak arama mücadelesi verme kararı aldı
Затем Ахмед обратился в медиа-организации, такие как местная газета, и решил бороться за свои права
Bir gün Ahmet, bir arkadaşının tavsiyesi üzerine girişimci olmaya karar verdi
Однажды Ахмет по совету друга решил стать предпринимателем
Ancak, Avusturyalı bir biyolog olan Gregor Mendel, bitkilerin kalıtımı üzerine yaptığı çalışmalarla, kalıtımın nasıl işlediğini anlamamızda büyük bir rol oynadı
Однако Грегор Мендель, австрийский биолог, сыграл важную роль в нашем понимании того, как работает наследственность, благодаря своей работе о наследовании у растений