Слово «ülke». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «страна (ülke) на турецком»
Примеры использования слова ülke в различных предложениях
TR: Bu yıl ülke genelinde bir ekonomik büyüme bekleniyor, ancak ne zaman başlayacağı henüz net olarak denilmemiş
RU: В этом году ожидается экономический рост во всей стране, но точно не сказано, когда это начнется
TR: Ülkenin kuzeyinde yaşayan bir aile, doğal afet nedeniyle evlerini kaybettiler
RU: Семья, проживающая на севере страны, потеряла свой дом из-за стихийного бедствия
TR: Yeni bir ülkede ve kültürde büyümek oldukça zorluydu
RU: Вырасти в новой стране и культуре было довольно сложно
TR: Özellikle, yoksul ve gelişmekte olan ülkelerde, doğal afetlerin insanlar üzerindeki etkisi daha ciddidir
RU: Воздействие стихийных бедствий на людей особенно ощущается в бедных и развивающихся странах
TR: Türkiye'de son yılların en büyük yolsuzluk skandalı, ülkenin en büyük bankalarından birinin ortaya çıktı
RU: Крупнейший коррупционный скандал последних лет в Турции разразился в одном из крупнейших банков страны
TR: Öncelikle sanatçının hayatını kaybettiği haberi ülkenin genelinde şok etkisi yarattı
RU: Прежде всего, новость о смерти художника потрясла всю страну
TR: Kral, zengin bir ülkenin lideri olsa da, halkının çoğu fakirlik ve sefalet içinde yaşıyordu
RU: Хотя король был лидером богатой страны, большинство его народа жило в бедности и нищете
TR: Yabancı bir ülkede, yeni bir hayat kurmaya çalıştı, ama hiçbir şey planladığı gibi gitmedi
RU: Он пытался построить новую жизнь в чужой стране, но все пошло не так, как он планировал
TR: Bu proje, İnsan Genom Projesi olarak biliniyordu ve birçok ülkeden binlerce bilim insanı tarafından yürütüldü
RU: Этот проект был известен как Проект генома человека и проводился тысячами ученых из многих стран
TR: Ülkenin birinde kocaman bir göl ve bu gölde yaşamakta olan bir kuğu ailesi varmış
RU: В одной стране было огромное озеро, и в этом озере жила семья лебедей
TR: Sonunda hayalini gerçekleştirdi ve ülkenin en ünlü piyanistlerinden biri oldu
RU: В конце концов он осуществил свою мечту и стал одним из самых известных пианистов в стране
TR: Bir gün, ülkenin başkentinde büyük bir çevre kirliliği skandalı ortaya çıktı
RU: Однажды в столице страны разразился крупный скандал, связанный с загрязнением окружающей среды
TR: Sonunda, Murat'ın icadı başarıya ulaştı ve ülke genelinde büyük ilgi gördü
RU: В итоге изобретение Мурата имело успех и вызвало большой интерес по всей стране
TR: Ayrıca, ülkenin adalet sistemi tarafından da soruşturma başlatıldı
RU: Расследование также было начато судебной системой страны
TR: Genç bir adam, hayatındaki sıkıntıları geride bırakmak için ülkeyi terk etmeye karar verdi
RU: Молодой человек решил уехать из страны, чтобы оставить позади неприятности в своей жизни
TR: Tam o sırada ülkenin üzerine kapkara bir bulut yayılmış ve çiçeğin ışığı tamamen sönmüş
RU: В этот момент над страной пронеслось темное облако, и свет цветка полностью погас
TR: Farklı ülkelerdeki insanlarla tanışıyor, yemeklerini tadıyor, yerel gelenekleri öğreniyordu
RU: Он познакомился с людьми из разных стран, попробовал их блюда и узнал о местных традициях
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.