Слово «tedavi». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «лечение (tedavi) на турецком»
Примеры использования слова tedavi в различных предложениях
TR: Bugün, genetik bilimindeki keşifler, genetik hastalıkların tanı ve tedavisinde, tarımda ve diğer birçok alanda kullanılmaktadır
RU: Сегодня открытия в области генетики используются для диагностики и лечения генетических заболеваний, в сельском хозяйстве и во многих других областях
TR: Bu, tıp alanında birçok hastalığın nedenlerini ve tedavilerini anlamak için önemli bir adımdı
RU: Это был важный шаг в области медицины к пониманию причин и методов лечения многих заболеваний
TR: Bu araştırmalar, gelecekte belki de probiyotikler veya diğer tedavilerle bağırsak bakterilerinin dengesini sağlama yolları bulabileceğimize işaret ediyor
RU: Это исследование позволяет предположить, что в будущем мы сможем найти способы восстановить баланс кишечных бактерий, возможно, с помощью пробиотиков или других способов лечения
TR: Erken teşhis ve doğru tedavi ile kanser hastalarının yaşam kalitesi artırılabilir ve hayatta kalma şansları artırılabilir
RU: Ранняя диагностика и правильное лечение могут улучшить качество жизни больных раком и повысить их шансы на выживание
TR: Örneğin, genetik hastalıkların nedenleri artık daha iyi anlaşılmaktadır ve gen tedavisi gibi yeni tedavi yöntemleri geliştirilmiştir
RU: Например, причины генетических заболеваний теперь лучше поняты, и были разработаны новые методы лечения, такие как генная терапия
TR: İnsan genomunun haritasının çıkarılması, kanser tedavisinde önemli ilerlemeler sağlamıştır
RU: Картирование генома человека привело к значительным успехам в лечении рака
TR: Bazı kanserler yavaş büyür ve erken teşhis edildiğinde tedavi edilebilirken, bazıları hızla büyür ve tedavisi zor olabilir
RU: Некоторые виды рака растут медленно и поддаются лечению, если их обнаружить на ранней стадии, в то время как другие растут быстро и с трудом поддаются лечению
TR: Tedaviler arasında cerrahi müdahale, kemoterapi, radyasyon terapisi, hedefli tedaviler ve immünoterapi gibi yöntemler bulunmaktadır
RU: Лечение включает хирургию, химиотерапию, лучевую терапию, целевую терапию и иммунотерапию
TR: Kanser tedavisi, kanserin türüne, evresine ve kişinin genel sağlık durumuna bağlı olarak değişir
RU: Лечение рака зависит от типа и стадии рака, а также от общего состояния здоровья человека
TR: Bu amaçla, bitki koruma uzmanları bitki hastalıklarının teşhis ve tedavisi, zararlı böceklerin kontrolü ve bitki beslenmesi gibi konularda çalışmalar yürütürler
RU: Для этого специалисты по защите растений проводят исследования по диагностике и лечению болезней растений, борьбе с вредителями и питанию растений
TR: Ayşe, şehre vardıktan sonra doktoru buldu ve kocasını tedavi ettirdi
RU: Приехав в город, Айша нашла врача и отправила мужа лечиться
TR: Bu alanda yapılan çalışmalar, genetik mühendisliği ve gen tedavisi gibi teknolojilerin geliştirilmesini sağladı
RU: Исследования в этой области привели к развитию таких технологий, как генная инженерия и генная терапия
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.