Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных
Телеграм-тренажер

Слово «tanışmak». Перевод на русский и примеры использования

tanışmakзнакомиться (с кем-л.) (в переводе на русский язык)

Как звучит «знакомиться (с кем-л.) (tanışmak) на турецком»

Примеры использования слова tanışmak в различных предложениях

1

TR: Farklı ülkelerdeki insanlarla tanışıyor, yemeklerini tadıyor, yerel gelenekleri öğreniyordu

RU: Он познакомился с людьми из разных стран, попробовал их блюда и узнал о местных традициях

2

TR: Seyahat ettiği her yerde, farklı kültürler ve insanlarla tanıştı ve bu da onu büyük bir şekilde etkiledi

RU: Везде, где он путешествовал, он встречал разные культуры и людей, которые оказали на него большое влияние

3

TR: İşte küçük prensle böyle tanıştım

RU: Так я познакомился с Маленьким принцем

4

TR: Ta ki, bir gün bir kafede otururken, güzel ve gizemli bir kadınla tanışana kadar

RU: Пока однажды, сидя в кафе, он не встретил красивую и загадочную женщину

5

TR: Bir gün bir seyahat sırasında aşık olduğu kişiyle tanıştı ve hayatının aşkını buldu

RU: Однажды во время путешествия он встретил человека, в которого влюбился и обрел любовь всей своей жизни

6

TR: Arkadaşinizla tanişabilir miyim?

RU: Могу я познакомиться с вашим другом?

7

TR: Hayatım boyunca, ailem, arkadaşlarım ve iş arkadaşlarım gibi birçok harika insanla tanıştım

RU: На протяжении своей жизни я встретил много замечательных людей, таких как моя семья, друзья и коллеги

8

TR: Stüdyoda uzun saatler boyunca çalışan Zeynep, albümünün tamamlanmasına yardımcı olan birçok müzisyen ve yapımcı ile tanıştı

RU: Работая долгие часы в студии, Зейнеп познакомилась со многими музыкантами и продюсерами, которые помогли ей завершить работу над альбомом

9

TR: Ali, yetenek yarışması sonrası daha fazla insanla tanışmaya başladı ve sosyal hayatı daha da renkli hale geldi

RU: После шоу талантов Али начал встречаться с большим количеством людей, и его личная жизнь стала более яркой

10

TR: Dünya çapında seyahat etmek, yeni insanlarla tanışmak ve farklı kültürleri keşfetmek istedim

RU: Я хотела путешествовать по всему миру, знакомиться с новыми людьми и изучать разные культуры

11

TR: Kendini geliştirmek ve yeni insanlarla tanışmak için çaba sarf ediyordu

RU: Он стремился к самосовершенствованию и знакомству с новыми людьми

12

TR: Kaza sonrası, üçü de hastaneye gitti ve burada tanıştılar

RU: После аварии все трое отправились в больницу, где и познакомились

13

TR: Aynı zamanda, ailemle ve arkadaşlarımla bağlantıda kalmaya devam ediyorum ve düzenli olarak seyahat ederek yeni insanlar ve kültürlerle tanışıyorum

RU: В то же время я поддерживаю связь со своей семьей и друзьями и регулярно путешествую, знакомясь с новыми людьми и культурами

14

TR: Aylin'in hayatındaki en büyük değişiklik, işinde tanıştığı bir adamla olan ilişkisiydi

RU: Самым большим изменением в жизни Айлин стали ее отношения с мужчиной, которого она встретила на работе

15

TR: Bir gün, yine başarısız bir denemenin ardından eve dönerken, yolda bir adamla tanıştı

RU: Однажды, возвращаясь домой после очередной неудачной попытки, он встретил на дороге человека

16

TR: Ailemden ve eski arkadaşlarımdan uzaktaydım ve yeni insanlarla tanışmak zordu

RU: Я был вдали от семьи и старых друзей, и мне было трудно знакомиться с новыми людьми

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.