Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «önemli». Перевод на русский и примеры использования

önemliважный (в переводе на русский язык)

Как звучит «важный (önemli) на турецком»

Примеры использования слова önemli в различных предложениях

1

TR: Paranın her şey olmadığını, dürüstlük ve vicdanın daha önemli olduğunu anladı

RU: Он понял, что деньги - это еще не все, честность и совесть важнее

2

TR: İlaç almadan önce prospektüsü iyice incelemek önemlidir

RU: Перед применением лекарства важно тщательно изучить инструкцию

3

TR: İnsan genomunun haritasının çıkarılması, kanser tedavisinde önemli ilerlemeler sağlamıştır

RU: Картирование генома человека привело к значительным успехам в лечении рака

4

TR: Orta Çağ boyunca, Avrupa'da bilimsel ilerleme yavaşlamıştır, ancak İslam dünyasında bilim ve matematik önemli ölçüde ilerlemiştir

RU: В Средние века научный прогресс замедлился в Европе, но наука и математика значительно продвинулись в исламском мире

5

TR: Sesli kitaplar görsel engelli insanlar için çok önemlidir

RU: Аудиокниги очень важны для незрячих людей

6

TR: Genetik, yapay zeka ve siber güvenlik gibi alanlar, son yıllarda önemli ilerlemeler kaydetmiştir

RU: Такие области, как генетика, искусственный интеллект и кибербезопасность, добились значительного прогресса в последние годы

7

TR: Bu çalışmaları sayesinde, güneş enerjisi panellerinde kullanılan malzemelerin seçiminde önemli bir rol oynayan ışık yansıması özelliği hakkında daha iyi bir anlayış kazandı

RU: Благодаря этим исследованиям он лучше понял свойство отражения света, которое играет важную роль при выборе материалов, используемых в солнечных панелях

8

TR: Smith'in çalışmaları, bitki türlerinin keşfi ve tanımlanması alanında önemli bir dönüm noktası oldu

RU: Работа Смита стала важной вехой в открытии и идентификации видов растений

9

TR: Tesla, elektrikli araçların popülerleşmesine önemli bir katkı sağladı ve özellikle Model S gibi araçlarıyla büyük bir başarı elde etti

RU: Компания Tesla внесла значительный вклад в популяризацию электромобилей и достигла большого успеха, особенно с автомобилями, как Model S

10

TR: Bu, tıp alanında birçok hastalığın nedenlerini ve tedavilerini anlamak için önemli bir adımdı

RU: Это был важный шаг в области медицины к пониманию причин и методов лечения многих заболеваний

11

TR: Emre, bir reklam ajansında çalışıyordu ve son zamanlarda birçok önemli proje üstlenmişti

RU: Эмре работал в рекламном агентстве и за последнее время реализовал много важных проектов

12

TR: Kasabanın genişlemesi, insanlar için çok önemliydi

RU: Расширение города было очень важно для людей

13

TR: Önemli noktalar toplantı sırasında belirtilmelidir

RU: Важные моменты должны быть отмечены во время собрания

14

TR: Elon Musk, günümüzde en önemli teknoloji girişimcilerinden biridir ve SpaceX, Tesla ve Neuralink gibi şirketleriyle ünlüdür

RU: Элон Маск - один из самых важных технологических предпринимателей современности, известный такими компаниями, как SpaceX, Tesla и Neuralink

15

TR: Bilim, insanlığın yaşam kalitesini artırmak için de önemlidir

RU: Наука играет важную роль и в улучшении качества жизни человечества

16

TR: Hayatta önemli olan şeyin aile ve arkadaşlar olduğunu düşünüyorum

RU: Я считаю, что семья и друзья - самые важные вещи в жизни

17

TR: Bir de spor yapmak benim için çok önemli

RU: Спорт очень важен для меня

18

TR: Kimya, elektromanyetizma ve evrim teorisi gibi alanlarda önemli keşifler yapılmıştır

RU: Важные открытия были сделаны в таких областях, как химия, электромагнитодинамика и теория эволюции

19

TR: Atom fiziği, kuantum mekaniği ve uzay araştırmaları gibi alanlarda önemli ilerlemeler kaydedilmiştir

RU: Значительный прогресс был достигнут в таких областях, как атомная физика, квантовая механика и освоение космоса

20

TR: Hayatı biraz esprili bir şekilde almak önemlidir, böylece stresi azaltabiliriz

RU: Важно относиться к жизни с некоторой долей юмора, чтобы снизить стресс

21

TR: Bu nedenle, Dünya'yı korumak ve sürdürülebilir bir gelecek için çalışmak önemlidir

RU: Поэтому важно защищать Землю и работать над созданием устойчивого будущего

22

TR: Sergide birçok önemli kişi de vardı ve Ahmed, şöhretinin doruğundaydı

RU: На выставке было много важных людей, и Ахмед был на пике своей славы

23

TR: Hayvan davranış bilimleri, aynı zamanda hayvanlarla etkileşimde bulunan insanlar için de önemlidir

RU: Наука о поведении животных также имеет важное значение для людей, взаимодействующих с животными

24

TR: Böylece önemli bir şey daha öğrenmiş oldum

RU: Так я сделал еще одно важное открытие

25

TR: Bu olay, havacılık tarihinde önemli bir dönüm noktasıydı ve uçuş teknolojisi hızla gelişmeye başladı

RU: Это событие стало важным поворотным моментом в истории авиации, и технология полетов начала стремительно развиваться

26

TR: Neyse, mesleğim gereği , yaşamım boyunca birçok önemli insanla bir arada bulundum

RU: На своем веку я много встречал разных серьезных людей

27

TR: Kendilerini baobap ağaçları kadar önemli sanırlar

RU: Они кажутся сами себе величественными, как баобабы

28

TR: Copernicus'un keşfi, bilimin ve insanlık tarihinin önemli bir dönüm noktası olarak kabul edilir

RU: Открытие Коперника считается важным поворотным моментом в науке и истории человечества

29

TR: Gitar çalmayı öğrenmek için düzenli olarak pratik yapmak önemliydi

RU: Чтобы научиться играть на гитаре, важно регулярно практиковаться

30

TR: Gençlerin sosyal medyada ne yayınladığına dikkat etmek önemlidir

RU: Важно следить за тем, что молодежь публикует в социальных сетях

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.