Слово «oluşturmak». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «создать, формировать (oluşturmak) на турецком»
Примеры использования слова oluşturmak в различных предложениях
TR: Daha sonra, yeni bir mimari oluşturmak için kendi fikirlerini ve yenilikçi yaklaşımlarını birleştirdiler
RU: Затем они объединили свои собственные идеи и инновационные подходы, чтобы создать новую архитектуру
TR: Başlangıçta zorlu bir süreçti, ancak zamanla insanlar birbirlerine yardım etmeye başladılar ve yeni bir toplum oluşturdular
RU: Вначале это был трудный процесс, но со временем люди стали помогать друг другу и образовали новое общество
TR: Bahçıvanlar bahçeler oluşturdu, marangozlar evler yapıp içini mobilyalarla donattı, demirci ise kapılar ve pencereler yaptı
RU: Садовники создавали сады, плотники строили дома и обставляли их мебелью, кузнецы делали двери и окна
TR: Newton, bir prizma kullanarak, beyaz ışığın spektrumunu yani renklerini oluşturmayı başardı
RU: Используя призму, Ньютон смог создать спектр белого света, то есть его цвета
TR: Önerisi, suyun kullanımı için bir sistem oluşturmak ve su kaynaklarını paylaşmak oldu
RU: Его предложение заключалось в создании системы использования воды и совместном использовании водных ресурсов
TR: Bu sistem, elementlerin tanımlanması ve adlandırılması için kullanılan modern kimya terminolojisinin temelini oluşturdu
RU: Эта система легла в основу современной химической терминологии, используемой для идентификации и номенклатуры элементов
TR: Konserlerimizle bir hayran kitlesi oluşturduk ve birkaç müzik festivalinde çalmaya başladık
RU: Мы создали базу поклонников благодаря нашим концертам и начали выступать на нескольких музыкальных фестивалях
TR: Bu çalışması, modern epidemiyolojinin temellerini oluşturdu
RU: Эта работа заложила основы современной эпидемиологии
TR: Daha sonra, ormandaki ağaçları kestiler ve yerleşim alanı oluşturmak için araziyi düzenlediler
RU: Затем они вырубили деревья в лесу и выровняли землю, чтобы создать поселение
TR: İlk adımda, mühendisler chatbotun geliştirme platformunu belirledi ve gerekli altyapıyı oluşturdu
RU: На первом этапе инженеры определили платформу для разработки чатбота и создали необходимую инфраструктуру
TR: Bilim insanları, gözlemler yaparlar, hipotezler oluştururlar, bu hipotezleri test ederler ve sonuçlarını yorumlarlar
RU: Ученые проводят наблюдения, формулируют гипотезы, проверяют эти гипотезы и интерпретируют результаты
TR: Proje, şehir merkezindeki yoksul mahallelerdeki çocuklar için eğitim ve oyun alanlarının oluşturulmasını hedefliyor
RU: Проект направлен на создание образовательных и игровых площадок для детей в бедных кварталах в центре города
TR: Bu keşifler, modern kimyanın temellerini oluşturdu
RU: Эти открытия заложили основы современной химии
TR: Daha sonra, bu renklerin birleşerek beyaz ışığı oluşturduklarını keşfetti
RU: Позже он обнаружил, что эти цвета объединяются в белый свет
TR: Eski Yunan filozofları, matematikçiler ve astronomlar, bilimin temel ilkelerini oluşturmuşlardır
RU: Древнегреческие философы, математики и астрономы установили основные принципы науки
TR: İklim değişikliği, çevre kirliliği, ormansızlaşma ve diğer faktörler, Dünya'nın geleceği için büyük bir tehlike oluşturabilir
RU: Изменение климата, загрязнение окружающей среды, вырубка лесов и другие факторы могут представлять серьезную угрозу для будущего Земли
TR: Geliştirme ekibi, telefonun işletim sistemi için özelleştirilmiş bir kullanıcı arayüzü oluşturdu
RU: Команда разработчиков создала индивидуальный пользовательский интерфейс для операционной системы телефона
TR: Mimarlar, modern ve şık bir tasarım oluşturmak için malzeme ve renk seçimlerinde titizlikle çalıştılar
RU: Архитекторы тщательно подошли к выбору материалов и цветов, чтобы создать современный и стильный дизайн
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.