Слово «kendi». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «свой, собственный, сам (kendi) на турецком»
Примеры использования слова kendi в различных предложениях
TR: Kendine iyi bak
RU: береги себя
TR: Kendimi hala evimde sanıyorum galiba
RU: Мне все кажется, что я у себя дома
TR: Kendilerinin çok yer kapladığını düşünürler
RU: Они воображают, что занимают очень много места
TR: Kendilerini baobap ağaçları kadar önemli sanırlar
RU: Они кажутся сами себе величественными, как баобабы
TR: Hepsi de kendi çiçeğine benziyordu
RU: Все они похожи на его цветок
TR: Kendini çimenlerin üstüne bıraktı ve ağlamaya başladı
RU: Он лег в траву и заплакал
TR: Kendimi kötü hissediyorum
RU: Я себя плохо чувствую
TR: Peter ne olduğunu anlamadan kendisini elleri ve kolları bağlı bir şekilde bulmuş
RU: Прежде чем Питер осознал, что произошло, он обнаружил, что у него связаны руки
TR: Daha sonrasında topu tek başına kendi oynuyormuş
RU: После этого он играл в мяч самостоятельно
TR: Ayşe, kendine güveni ve cesareti sayesinde her zorluğu aşmayı başardı
RU: Айше смогла преодолеть все трудности благодаря своей уверенности в себе и смелости
TR: Ancak, o sessizce bekledi ve kendine gelmeye çalıştı
RU: Однако он спокойно ждал и пытался прийти в себя
TR: Kendi işini kurarak başarılı bir işadamı olma hayali vardı
RU: У него была мечта стать успешным бизнесменом, создав собственное дело
TR: Kendisi de seyahat etmek sayesinde daha mutlu ve özgür hissetti
RU: Кроме того, благодаря путешествиям она почувствовала себя счастливее и свободнее
TR: Kendisine bir enjeksiyon yaparak maddeyi vücuduna aldı
RU: Он ввел это вещество в свое тело, сделав себе инъекцию
TR: Aylin, müziğe kendini kaptırıp dans etmeye başladı
RU: Айлин увлеклась музыкой и начала танцевать
TR: Kendini geliştirmek ve yeni insanlarla tanışmak için çaba sarf ediyordu
RU: Он стремился к самосовершенствованию и знакомству с новыми людьми
TR: Kendimi geliştirmek için çabaladım ve hayallerimi gerçekleştirdim
RU: Я стремился к самосовершенствованию и реализовывал свои мечты
TR: Mezun olduktan sonra, kendi moda markamı kurmaya karar verdim
RU: После окончания университета я решила основать свой собственный бренд одежды
TR: Kendi stüdyomu açtım ve müzik kayıtları yaparak para kazanmaya başladım
RU: Я открыл собственную студию и начал зарабатывать деньги, записывая музыку
TR: Aileler, turistlerin yardımıyla kendi evlerini ve bahçelerini inşa ettiler
RU: Семьи построили свои собственные дома и сады с помощью туристов
TR: Toplumda kendilerine yer bulamadıkları için hayatta kalma mücadelesi verirler
RU: Они борются за выживание, потому что не могут найти себе место в обществе
TR: Kendisini yaralı ve yalnız hisseden adam, yardım istemek için haykırmaya başladı
RU: Чувствуя себя раненым и одиноким, мужчина начал звать на помощь
TR: Yenilenebilir enerji kaynakları da kendi başlarına çözüm değillerdir
RU: Возобновляемые источники энергии сами по себе не являются решением проблемы
TR: Sahneye çıkmak ve kendini ifade etmek için cesaret kazandı
RU: Он набрался смелости выйти на сцену и выразить себя
TR: Kendi kendime 10'a kadar saymak, sakinleşmemde bana yardımcı olur
RU: Самостоятельное пересчитывание до десяти помогает мне успокоиться
TR: Sınıfta her biri kendi kitabını okudu
RU: В классе каждый читал свою книгу

Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Используйте LINGOBOT в телеграм для тренировок.
Мы работаем над тем, чтобы изучение языка с LINGOBOT было эффективным для людей с разным складом ума и подбираем наиболее универсальные интервальные системы улучшения языковых навыков. Попробуйте. Версия с ограничениями бесплатна.