Слово «istemek». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «хотеть, требовать, просить (istemek) на турецком»
Примеры использования слова istemek в различных предложениях
TR: Gelenler dışarıda oyun oynayan çocuklar olurken topu almak istemiş
RU: Он хотел получить мяч, когда на улице играли дети
TR: Bir gün, Ayşe tekrar yola çıkmak istedi
RU: Однажды Айша снова захотела отправиться в путь
TR: Hayatını değiştirecek bir icat yapmak istiyordu ve bunun için gece gündüz çalışıyordu
RU: Он хотел сделать изобретение, которое изменит его жизнь, и работал для этого день и ночь
TR: Gün batımını izlemek isterdim
RU: Мне хотелось бы посмотреть на заход солнца
TR: Bir gün, genç bir çift, deniz kenarında romantik bir yürüyüş yapmak istediler
RU: Однажды молодая пара захотела совершить романтическую прогулку у моря
TR: Bu yarışmaya katılmak isteyen erkekler arasında kötü niyetli bir adam da vardı
RU: Среди мужчин, которые хотели принять участие в этом конкурсе, был человек с дурными намерениями
TR: O sırada, defteri istemek için herhangi bir özel nedeni yoktu
RU: В тот момент он не знал еще, зачем ему эта книжка
TR: Bu uçuşu değiştirmek isterim
RU: Я бы хотел поменять рейс
TR: Ne demek istedin?
RU: Что ты хотел сказать?
TR: Hiçbir şey imkansız değildir ve istediğimiz her şeyi başarabiliriz
RU: Нет ничего невозможного, и мы можем достичь всего, что захотим
TR: Ben uzun süre yaşayacak bir koyun istiyorum
RU: Мне нужен такой барашек, чтобы жил долго
TR: İstediği bilgiyi sağladığımızda, karşılık olarak bize yardım etmeye hazır olduğunu söyledi
RU: Когда мы предоставили ему нужную информацию, он сказал, что готов помочь нам в ответ
TR: Ne demek istediğini anlamamıştım, ama bir şey sormaım
RU: Я не понял, но промолчал
TR: Öğle vakti güneşin batışını izlemek isteyen bir Amerikalının, bir dakika içinde Fransa’da olması gerekir
RU: И если бы за одну минуту перенестись во Францию, можно было бы полюбоваться закатом
TR: Bu hafta sonu bisiklete binmek ister misin?
RU: Тебе бы не хотелось покататься на велосипеде в эти выходные?
TR: Çeyrek kilo salatalık istiyorum
RU: Я бы хотел 250 грамм огурцов
TR: O kadar çok kıskanç bir yapıya sahipmiş ki tüm duyulan sesleri bile duymak istemiyormuş
RU: Он был настолько ревнив, что даже не хотел слышать все эти звуки
TR: Sonunda, insanlarla konuşmak ve onlara yardım etmek istediğimi fark ettim ve terapist olmak için eğitim almaya karar verdim
RU: В конце концов, я поняла, что хочу разговаривать с людьми и помогать им, и решила пройти обучение на терапевта
TR: Konuşmayı uzatmak istemiyorum, önümüzdeki hafta daha fazla zamanımız olacak
RU: Я не хочу затягивать разговор, у нас будет больше времени на следующей неделе
TR: Bir gün, restoranın sahibi Hasan'a bir yarışma düzenlemek istediğini söyledi
RU: Однажды владелец ресторана сказал Хасану, что хочет устроить конкурс
TR: Liseye giderken, bir müzik grubuna katılmak istedim
RU: Когда я учился в средней школе, я хотел присоединиться к группе
TR: Eğer jambon almak istiyorsan, et reyonuna git
RU: Если тебе нужно купить ветчину, иди в отдел мясных продуктов
TR: Kafasında birçok fikir vardı ancak hiçbir yatırımcı ona destek olmak istemedi
RU: В его голове было много идей, но ни один инвестор не хотел его поддержать
TR: Doğrusunu isterseniz, coğrafya bilgilerim çok işime yaradı
RU: И география, по правде сказать, мне очень пригодилась.
TR: Derslerimin yanı sıra, birçok farklı ilgi alanım vardı ve zamanımı bu alanlara ayırmak istedim
RU: Помимо учебы, у меня было много различных интересов, и я хотел посвятить свое время этим областям
TR: Eğer bisküvi satın almak istiyorsan, yiyecek reyonuna git
RU: Если тебе нужно купить печенье, иди в отдел продуктов питания
TR: Belediye, projenin sürdürülebilir ve uzun vadeli bir proje olduğunu belirtti ve vatandaşların desteğini istedi
RU: Муниципалитет заявил, что проект является устойчивым и долгосрочным, и попросил поддержки граждан
TR: Kullanıcıların ne istediğini ve uygulamanın nasıl çalışması gerektiğini anlamak için pazar araştırması yaptılar
RU: Они провели исследование рынка, чтобы понять, чего хотят пользователи и как должно работать приложение
TR: Öncelikle, uçak bileti satın almak isteyen kişi uçuş tarihlerini ve rotasını belirlemelidir
RU: Прежде всего, человек, желающий купить авиабилет, должен определить даты и маршрут полета
TR: Kız, tiyatro sahnesindeki aktörlerin performansını izlerken, içindeki tutkunun ne olduğunu anladı: tiyatro yapmak istiyordu
RU: Наблюдая за игрой актеров на театральной сцене, девочка поняла, что является ее настоящей мечтой: она хотела заниматься театром
TR: Bir türlü istediği başarıyı elde edemiyormuş
RU: Он не смог добиться успеха, которого хотел
TR: Gezegenimiz hakkında yanlış bilgi vermek istemem
RU: Я не хочу давать ложную информацию о нашей планете.
TR: Liseyi bitirdikten sonra, üniversite için başka bir şehre gitmek istedim
RU: После окончания средней школы я хотел переехать в другой город, чтобы поступить в колледж
TR: Ancak, Aylin'in ailesi müzik kariyeri yapmasını istemiyordu
RU: Однако семья Айлин не хотела, чтобы она делала карьеру в музыке
TR: Kadın ona, yaşamının geri kalanında seyahat etmek istediğini söyledi
RU: Она сказала ему, что хочет путешествовать до конца своих дней
TR: İnsan komik olmak istediğinde bazen yalan söylemek zorunda kalıyor
RU: Когда очень хочешь сострить, иной раз поневоле приврешь
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.