Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «karşılaşmak». Перевод на русский и примеры использования

karşılaşmakстолкнуться, встретиться случайно (в переводе на русский язык)

Как звучит «столкнуться, встретиться случайно (karşılaşmak) на турецком»

Примеры использования слова karşılaşmak в различных предложениях

1

TR: Bazıları, diğer kültürlerle uyum sağlamakta zorluk çekiyordu ve ayrımcılıkla karşılaşıyordu

RU: Некоторые испытывали трудности с интеграцией в другие культуры и сталкивались с дискриминацией

2

TR: Bir gün, Ali ve Mehmet, kasabalarındaki bir festivalde karşılaştılar

RU: Однажды Али и Мехмет встретились на фестивале в своем городе

3

TR: Ertesi gün, parkta yine aynı adamla karşılaştı ve adam ona yine başka bir oyuncak verdi

RU: На следующий день он снова встретил того же человека в парке, и тот подарил ему еще одну игрушку

4

TR: Bir süre sonra, bir çiftçi ağlayan bir köpekle karşılaştı

RU: Через некоторое время фермер наткнулся на скулящую собаку

5

TR: Yolda karşılaştığı eski bir arkadaşına selam verdi

RU: Он поздоровался с бывшим другом, которого встретил на улице

6

TR: Yolculuğu boyunca, birçok zorlukla karşılaştı ancak hiçbiri onun hedefinden vazgeçmesine izin vermedi

RU: На протяжении всего своего пути он сталкивался со многими трудностями, но ни одна из них не позволила ему отказаться от своей цели

7

TR: Bu işte devamlı aynı sorunlarla karşılaşmaktan bıktım

RU: Я устал сталкиваться с одними и теми же проблемами в этой работе

8

TR: Adada, daha önce hiç görmedikleri egzotik bitki ve hayvan türleriyle karşılaştılar

RU: На острове они встретили экзотические виды растений и животных, которых никогда раньше не видели

9

TR: Dünya hakkında hiçbir şey bilmiyorlardı ve başka insanlarla hiç karşılaşmamışlardı

RU: Они ничего не знали о мире и никогда не встречали других людей

10

TR: Yıllar sonra, tesadüfen karşılaştıklarında hala birbirlerine aşık olduklarını fark ettiler

RU: Спустя годы, когда они случайно встретились, они поняли, что все еще любят друг друга

11

TR: Her gün yeni bir macerayla karşılaşmak onu mutlu ediyordu

RU: Он был счастлив каждый день находить новые приключения

12

TR: Benim ailem orta sınıf bir aileydi ve hayatımızda maddi zorluklarla karşılaştık

RU: Моя семья принадлежала к среднему классу, и в жизни мы сталкивались с финансовыми трудностями

13

TR: Hayatım boyunca birçok zorlukla karşılaştım, ama pes etmedim

RU: В моей жизни было много трудностей, но я не сдался

14

TR: Yol boyunca o pek çok zorlukla karşılaştı

RU: На этом пути он столкнулся со многими трудностями

15

TR: Böylece bu yetişkinler benim gibi duyarlı biriyle karşılaştıkları için mutlu oldular

RU: И взрослые были очень довольны, что познакомились с таким здравомыслящим человеком

16

TR: Hayatım boyunca birçok zorlukla karşılaştım ama her zaman pes etmedim

RU: В своей жизни я сталкивался со многими трудностями, но я никогда не сдавался

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.