Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «hiçbir». Перевод на русский и примеры использования

hiçbirни один, никто (в переводе на русский язык)

Как звучит «ни один, никто (hiçbir) на турецком»

Примеры использования слова hiçbir в различных предложениях

1

TR: Benim hayatım, zorluklarla dolu olsa da, hiçbir zaman pes etmedim

RU: Несмотря на то, что моя жизнь была полна трудностей, я никогда не сдавался

2

TR: Dünya hakkında hiçbir şey bilmiyorlardı ve başka insanlarla hiç karşılaşmamışlardı

RU: Они ничего не знали о мире и никогда не встречали других людей

3

TR: O gece hiçbirinin gözüne uyku girmemiş ve bir an önce sabah olmasını beklemişler

RU: В ту ночь никто из них не сомкнул глаз и ждал наступления утра

4

TR: Hiçbir zaman tatil yapmaz, arkadaşlarıyla vakit geçirmez ve kendine zaman ayırmazmış

RU: Он никогда не брал отпуск, не проводил время с друзьями и не уделял времени себе

5

TR: En sonunda ışık saçan ve etrafında başka hiçbir çiçeğin bulunmadığı bir çiçek görmüş

RU: Наконец он увидел цветок, который излучал свет, и вокруг него не было других цветов

6

TR: Kafasında birçok fikir vardı ancak hiçbir yatırımcı ona destek olmak istemedi

RU: В его голове было много идей, но ни один инвестор не хотел его поддержать

7

TR: Şimdi duvardan sadece yirmi metre uzaktaydım, ama hala hiçbir şey göremiyordum

RU: Теперь я находился всего в двадцати метрах от стены, но по-прежнему ничего не мог разглядеть

8

TR: Hiçbir şey imkansız değildir ve istediğimiz her şeyi başarabiliriz

RU: Нет ничего невозможного, и мы можем достичь всего, что захотим

9

TR: Yabancı bir ülkede, yeni bir hayat kurmaya çalıştı, ama hiçbir şey planladığı gibi gitmedi

RU: Он пытался построить новую жизнь в чужой стране, но все пошло не так, как он планировал

10

TR: Yolculuğu boyunca, birçok zorlukla karşılaştı ancak hiçbiri onun hedefinden vazgeçmesine izin vermedi

RU: На протяжении всего своего пути он сталкивался со многими трудностями, но ни одна из них не позволила ему отказаться от своей цели

11

TR: Birkaç kez iş değiştirdi ama hiçbirinde tam anlamıyla mutlu olamadı

RU: Он несколько раз менял работу, но никогда не был полностью доволен

12

TR: Kimlikleri, geçmişleri veya aileleri yoktur ve hiçbir yerde kaydı bulunmamaktadır

RU: У них нет личности, биографии или семьи, и они нигде не зарегистрированы

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.