Herşeyi yemek zorundasın, patlıcanları da
Тебе нужно всё съесть, баклажаны тоже
Artık Ali, dünyadaki her şeyi yapabilecek güçteydi ve köyündeki insanların sorunlarını çözebilecekti
Теперь Али мог делать все на свете и решать проблемы людей в своей деревне
Hayatın zorluklarına rağmen, Ayşe asla pes etmemiş ve sevdiği insanlar için her şeyi yapmıştı
Несмотря на жизненные трудности, Айше никогда не сдавалась и делала все для людей, которых любила
Kralın sarayındaki her şey pahalı ve lüksken, halkı açlıktan ölüyordu
В то время как во дворце царя все было дорого и роскошно, его народ голодал
Her zaman çalışkan ve azimli biri olmuştu, ancak bu yeni ilişkisi sayesinde hayatındaki her şey daha anlamlı hale geldi
Он всегда был трудолюбивым и целеустремленным, но эти новые отношения сделали все в его жизни более значимым
Paranın her şey olmadığını, dürüstlük ve vicdanın daha önemli olduğunu anladı
Он понял, что деньги - это еще не все, честность и совесть важнее
Fizikçiler, evrenin büyük ölçekli yapılarından atomaltı parçacıklara kadar her şeyi inceleyerek, doğanın temel yasalarını anlamaya çalışırlar
Физики пытаются понять фундаментальные законы природы, изучая все - от крупномасштабных структур Вселенной до субатомных частиц.