Eğer bir kadın size bakmıyorsa — Bu onun sizi hala görmediği anlamına gelmez
Если женщина на вас не смотрит — это ещё не значит, что она вас не видит
Alice diz çöktü ve geçidin öbür ucunda ömründe görmediği kadar güzel bir bahçe gördü
Алиса встала на колени и заглянула в нее - в глубине виднелся сад удивительной красоты
Yarın muhtemelen daha çok iş ilanı göreceksin
Возможно, завтра появится больше объявлений о работе
Bu asteroid yalnızca bir kez, bir Türk gökbilimci tarafından 1909 yılında görüldü
Этот астероид был замечен в телескоп лишь один раз, в 1909 году, одним турецким астрономом.
En temel şeyi gözler göremez
Самого главного глазами не увидишь
Ona doğru yürümeyi sürdürdüm, ama halen konuştuğu kişiyi ne görebiliyor, ne de duyabiliyordum
Я продолжал идти к нему, но по-прежнему не видел и не слышал человека, с которым он разговаривал
Şimdi duvardan sadece yirmi metre uzaktaydım, ama hala hiçbir şey göremiyordum
Теперь я находился всего в двадцати метрах от стены, но по-прежнему ничего не мог разглядеть
Benim bagajlarım zarar görmüş
Мои чемоданы повреждены
En sonunda ışık saçan ve etrafında başka hiçbir çiçeğin bulunmadığı bir çiçek görmüş
Наконец он увидел цветок, который излучал свет, и вокруг него не было других цветов
Bir gün gölün kenarında oldukça üzgün ve ağlamaklı oğlan kurbağa arkadaşlarını görmüşler
Однажды они увидели у озера своих друзей-лягушат, которые были очень грустными и заплаканными
Fakat bu sefer çocuklar topun nereye kaçmış olduğunu görmüşlerdir
Но на этот раз дети увидели, куда убежал мяч
Yolda, bir çiftçi onu görür ve ona yardım etmeye karar verir
По пути его видит фермер и решает помочь ему
Bir kadın, bir gün dağın tepesinde otururken, güzel bir şehre giden bir yol gördü
Однажды женщина сидела на вершине горы и увидела дорогу, ведущую в прекрасный город
Yolda, güzel çiçekler ve yemyeşil ağaçlar görürdü
По дороге он видел красивые цветы и пышные зеленые деревья
Zirvede, büyük bir mağara görürler
На вершине они увидели большую пещеру
Sonunda, Zeynep'in albümü yayınlandı ve halk tarafından büyük bir ilgi gördü
Наконец, альбом Зейнеп был выпущен и получил большое внимание со стороны общественности
Mehmet, heyecanla müzeyi gezdi ve bir Roma dönemi kılıcı gördü
Мехмет с удовольствием посетил музей и увидел римский меч
İş adamı da kazayı gördü ve hemen ambulansı aradı
Бизнесмен также увидел аварию и немедленно вызвал скорую помощь
Farklı kültürler, insanlar ve yerler görmek bana yeni bir perspektif kazandırdı ve daha açık fikirli biri haline geldim
Знакомство с разными культурами, людьми и местами позволило мне по-новому взглянуть на вещи, и я стал более открытым
Yarışmanın amacı, müşterilerin yemeklerini ne kadar hızlı servis edebileceğini görmekti
Цель конкурса заключалась в том, чтобы выяснить, как быстро клиентам подадут еду
Bu kez, resmi sergisine dahil etti ve çok ilgi gördü
На этот раз он включил ее в свою официальную выставку, и она привлекла большое внимание
Birdenbire, bir arkadaşları birkaç metre ötede tuhaf bir şey gördüğünü söyledi
Вдруг их друг сказал, что увидел что-то странное в нескольких метрах от них
Yabancı adam şaşırmış ve balıkçının ne kadar mutlu olduğunu görmüş
Иностранец удивился, увидев, как обрадовался рыбак
Adada, daha önce hiç görmedikleri egzotik bitki ve hayvan türleriyle karşılaştılar
На острове они встретили экзотические виды растений и животных, которых никогда раньше не видели
Uygulama, mobil uygulama mağazalarında yayınlandı ve kullanıcılar tarafından büyük ilgi gördü
Приложение было опубликовано в магазинах мобильных приложений и вызвало большой интерес у пользователей
Zamanla, Ali'nin doğa fotoğrafları sosyal medyada ve yerel sergilerde ilgi görmeye başladı
Со временем фотографии природы Али стали привлекать внимание в социальных сетях и на местных выставках
Toplumun desteği ve çocukların mutluluğunu görmek Emre'ye büyük bir memnuniyet sağladı
Поддержка общины и счастье детей принесли Эмре огромное удовлетворение