Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «alıcı, müşteri». Перевод на русский и примеры использования

alıcı, müşteriпокупатель (в переводе на русский язык)

Как звучит «покупатель (alıcı, müşteri) на турецком»

Примеры использования слова alıcı, müşteri в различных предложениях

1

TR: Sonunda, kuyumcu çaresiz kaldı ve müşteriye yüzüğü geri vererek ücretini iade etti

RU: В конце концов, ювелир отчаялся, вернул кольцо клиенту и возместил свой гонорар

2

TR: Zamanla, müşteri sayım arttı ve markam büyüdü

RU: Со временем количество моих клиентов увеличилось, а мой бренд вырос

3

TR: Bir müşteri gelerek kuyumcudan bir yüzük yaptırmasını istedi

RU: Пришел клиент и попросил ювелира сделать кольцо

4

TR: İşi büyüdükçe çalışan sayısını artırdı ve birçok yeni müşteri kazandı

RU: По мере роста бизнеса он увеличил число сотрудников и приобрел много новых клиентов

5

TR: Bir zamanlar bir yazılım şirketinde, bir yapay zeka tabanlı müşteri hizmetleri chatbotu geliştirme projesi başlatıldı

RU: Однажды в компании, занимающейся разработкой программного обеспечения, был начат проект по созданию чат-бота для обслуживания клиентов на основе искусственного интеллекта.

6

TR: Bu veri seti, farklı müşteri soruları ve yanıtlarını içeriyordu

RU: Этот набор данных включал различные вопросы и ответы клиентов

7

TR: Müşteri yine de memnun kalmadı ve yüzüğü geri getirdi

RU: Клиент все еще был недоволен и вернул кольцо

8

TR: Soyguncular, banka müdürünü ve müşterileri rehin aldıktan sonra para kasalarından milyonlarca lira çalarak kaçtı

RU: Захватив в заложники менеджера банка и клиентов, грабители похитили из касс миллионы лир и скрылись

9

TR: Müşteri yüzüğü aldıktan sonra geri geldi ve yüzükte bir kusur olduğunu söyledi

RU: Клиент вернулся после получения кольца и сказал, что в кольце есть дефект

10

TR: Ahmet, rekabetin artması ve müşteri beklentilerinin yükselmesi nedeniyle sürekli olarak kendisini geliştirmek zorunda kaldı

RU: Ахмету приходилось постоянно совершенствоваться в связи с растущей конкуренцией и повышением ожиданий клиентов

11

TR: Yarışmanın amacı, müşterilerin yemeklerini ne kadar hızlı servis edebileceğini görmekti

RU: Цель конкурса заключалась в том, чтобы выяснить, как быстро клиентам подадут еду

12

TR: Müşteriler ısrar ettiler ve sonunda garson, Bitcoin ödemesini kabul etti

RU: Клиенты настаивали, и в конце концов официант согласился принимать оплату в биткоинах

13

TR: Burada, yeni fikirler üretmek ve müşterilerin ihtiyaçlarına göre kampanyalar hazırlamak için diğer ekip üyeleriyle birlikte çalışıyordu

RU: Здесь он работал с другими членами команды над генерированием новых идей и разработкой кампаний, основанных на потребностях клиентов

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.