Слово «geçmek». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «пройти, проходить мимо (geçmek) на турецком»
Примеры использования слова geçmek в различных предложениях
TR: Aylin, yıllar boyunca İstanbul'un sokaklarında müzik yaparak geçimini sağladı
RU: Айлин зарабатывала на жизнь, занимаясь музыкой на улицах Стамбула в течение многих лет
TR: Hayatımın büyük bir bölümü işle geçiyor
RU: Большую часть своей жизни я провожу на работе
TR: Yıllar geçti ve kız tiyatroda başarılı bir kariyere sahip oldu
RU: Прошли годы, и девушка сделала успешную карьеру в театре
TR: O anda parlak ışıklı başka bir ekspres tren ters yöne doğru hızla geçti
RU: И скорый поезд, сверкая освещенными окнами, с громом промчался мимо
TR: Aradan yıllar geçti ve çocuk artık bir yetişkin oldu
RU: Прошли годы, и ребенок стал взрослым
TR: İstanbul'da geçtiğimiz hafta bir trafik kazası meydana geldi.
RU: На прошлой неделе в Стамбуле произошло дорожно-транспортное происшествие
TR: Yarış pistindeki son çizgiyi geçtiğinde, sporcu büyük bir zafer kazandı
RU: Когда спортсмен пересек финишную черту на гоночной трассе, он одержал великую победу
TR: İngiliz mucit ve havacılık pioneri olan Wright Kardeşler, 1903 yılında dünyanın ilk motorlu uçağını başarıyla uçurarak, tarihe geçtiler
RU: Братья Райт, британские изобретатели и пионеры авиации, вошли в историю, совершив в 1903 году успешный полет на первом в мире самолете с мотором
TR: Liseye geçtiğimde, daha ciddi olmam gerektiğini anladım
RU: Когда я перешел в среднюю школу, я понял, что должен быть более серьезным
TR: Kimlikleri, geçmişleri veya aileleri yoktur ve hiçbir yerde kaydı bulunmamaktadır
RU: У них нет личности, биографии или семьи, и они нигде не зарегистрированы
TR: Güzel bir gün geçirdi ve okuldan eve dönmek için yine aynı yolu seçti
RU: У него был хороший день, и он поехал домой из школы тем же маршрутом
TR: Ortaokula geçtiğimde, daha fazla sorumluluk almaya başladım
RU: Когда я перешла в среднюю школу, я стала брать на себя больше ответственности
TR: Dersleri hep en yüksek notlarla geçiyordu ve öğretmenleri tarafından övülüyordu
RU: Он всегда сдавал экзамены на высший балл, и его хвалили учителя
TR: Büyüklerle çok vakit geçirdim
RU: Я долго жил среди взрослых
TR: Zaman hızla geçti ve misafirin ayrılma vakti geldi
RU: Время прошло быстро, и гостю пора было уходить
TR: Zorlu bir dönem geçirdi ve her gün evine ekmek götürmek için mücadele etmek zorunda kaldı
RU: У него был трудный период, и ему приходилось каждый день бороться, чтобы заработать на жизнь
TR: Dört yıl boyunca, sıkı çalışarak, dersleri geçtikçe büyük bir özgüven kazandım
RU: В течение четырех лет, благодаря упорному труду, я обрела большую уверенность в себе, пройдя курсы
TR: Kitaplıkta kaç tane kitabım olduğunu saydım ve 100'ü geçti
RU: Я посчитал, сколько у меня книг в книжном шкафу, и их оказалось больше ста
TR: Emre, Ayşe ve Elif, Emre'nin yanında olmak için hemen harekete geçtiler
RU: Эмре, Айше и Элиф немедленно приняли меры, чтобы быть рядом с Эмре
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.