Etkinlikler arasında plajlar, tarihi yapılar, lezzet turu ve doğa yürüyüşleri gibi aktiviteler yer aldı
Среди развлечений были пляжи, исторические здания, экскурсионные туры и прогулки на природе
Öncelikle sanatçının hayatını kaybettiği haberi ülkenin genelinde şok etkisi yarattı
Прежде всего, новость о смерти художника потрясла всю страну
Derslerimin yanı sıra, öğrenci kulüplerinde yer aldım ve birçok etkinliğe katıldım
Помимо учебы, я был вовлечен в студенческие клубы и участвовал во многих мероприятиях
Kara delikler, evrenimizin en gizemli ve etkileyici oluşumlarından biridir
Черные дыры - одно из самых загадочных и увлекательных явлений в нашей Вселенной
Bu keşifler, Batı dünyasında da etkili oldu ve bilim alanında hızlı bir ilerleme sağlandı
Эти открытия также оказали влияние на западный мир, и был достигнут быстрый прогресс в области науки
Bu, modern toplumun gelişiminde büyük bir etkiye sahip oldu
Это оказало большое влияние на развитие современного общества
Ancak, radyasyonun tehlikeli etkileri henüz tam olarak anlaşılmamıştı
Однако опасные последствия радиации еще не были полностью изучены
Bugün, radyasyonun etkileri daha iyi anlaşılmaktadır ve nükleer enerji, tıp ve diğer alanlarda kullanılmaktadır
Сегодня эффекты радиации лучше изучены и используются в ядерной энергетике, медицине и других областях
Lind, deneyler yaparak limon ve turunçgil tüketiminin hastalığın önlenmesinde etkili olduğunu keşfetti
В ходе экспериментов Линд обнаружил, что употребление лимонов и цитрусовых эффективно для предотвращения заболевания
Ancak bilimsel keşiflerin ve teknolojik ilerlemelerin her zaman pozitif bir etkisi olmayabilir
Однако научные открытия и технологические достижения не всегда оказывают положительное влияние
Kanserin nedeni tam olarak bilinmese de, genetik faktörler, çevresel faktörler ve yaşam tarzı seçimleri gibi birçok faktörün kanser oluşumunda etkisi olduğu düşünülmektedir
Хотя причина возникновения рака точно не известна, считается, что многие факторы, такие как генетические факторы, факторы окружающей среды и выбор образа жизни, влияют на образование рака
Kanser, dünya genelinde milyonlarca insanı etkileyen ciddi bir sağlık sorunudur
Рак является серьезной проблемой здравоохранения, затрагивающей миллионы людей во всем мире
İnsan faaliyetleri doğal afetleri tetikleyebilir veya etkilerini şiddetlendirebilir
Деятельность человека может провоцировать стихийные бедствия или усугублять их последствия
Özellikle, yoksul ve gelişmekte olan ülkelerde, doğal afetlerin insanlar üzerindeki etkisi daha ciddidir
Воздействие стихийных бедствий на людей особенно ощущается в бедных и развивающихся странах
Şirket, sıfır emisyonlu bir araç üretmek ve çevresel etkiyi azaltmak için bu projeyi hayata geçirmeye karar verdi
Компания решила реализовать этот проект, чтобы произвести автомобиль с нулевым уровнем выбросов и снизить воздействие на окружающую среду
İnsanların hayatlarında olumlu bir etki bırakabilmek için çeşitli sosyal projelerde görev aldı
Он принимал участие в различных социальных проектах, чтобы оказывать положительное влияние на жизнь людей
Emre'nin özverili çalışmaları zamanla yayıldı ve daha büyük bir etki yaratmaya başladı
Благотворительная работа Эмре со временем приобрела все больший размах и стала оказывать все большее влияние