dikkat

dikkat

внимание

Ayrıca, şehir içindeki trafik akışının daha iyi yönetilmesi gerektiğine dikkat çekildi

Также было указано на необходимость более эффективного управления транспортными потоками в городе

Festival, şehir turizmine ve kültürel mirasına dikkat çekmek amacıyla düzenlendi

Фестиваль был организован для привлечения внимания к туристическому и культурному наследию города

Ahmed, bu durumun dikkate alınması için pek çok yere başvurdu ancak her seferinde reddedildi

Ахмед несколько раз подавал апелляцию, чтобы это было принято во внимание, но каждый раз получал отказ

Bu haber, tüm şehir tarafından dikkate alındı ve inşaat şirketi, Ahmed'in iddialarını yalanladı

Эту новость подхватил весь город, и строительная компания опровергла обвинения Ахмеда

Mehmet ise, festivaldeki performansı sayesinde bir film yapımcısının dikkatini çekti ve bir filmde rol almaya hak kazandı

Мехмет же, благодаря своему выступлению на фестивале, привлек внимание одного из кинопродюсеров и получил роль в фильме

Gün boyunca herkes birbirlerinin davranışlarını dikkatle izledi

В течение всего дня все внимательно следили за поведением друг друга

Arkadaşlar, korsanların dikkati dağıldığında kaçmayı başardılar ve enkazın olduğu bölgeye sığındılar

Друзьям удалось спастись, когда пираты отвлеклись и укрылись в районе обломков судна

Bu başarı, şirketin dikkatini çekti ve yeni işlemci ticari bir ürün olarak piyasaya sürüldü

Этот успех привлек внимание компании, и новый процессор был выпущен в качестве коммерческого продукта

Ayrıca, doğa fotoğrafları aracılığıyla insanları doğanın güzelliklerine ve hassasiyetine dikkat çekmeyi amaçladı

Он также стремился привлечь внимание людей к красоте и чувствительности природы с помощью фотографии природы