Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «diğer». Перевод на русский и примеры использования

diğerдругой (в переводе на русский язык)

Как звучит «другой (diğer) на турецком»

Примеры использования слова diğer в различных предложениях

1

TR: Bugün, optik, yerçekimi, hareket ve diğer fiziksel konular hala araştırılmakta

RU: Сегодня оптика, гравитация, движение и другие физические темы продолжают изучаться

2

TR: Niçin diğer lokantaya gidiyorsunuz?

RU: Почему вы идете в другой ресторан?

3

TR: Diğer tavşan ve kaplumbağaların kendilerini görünüşleri yüzünden dışladıklarını bilen tavşan

RU: Кролик знает, что другие кролики и черепахи подвергают их остракизму из-за их внешнего вида

4

TR: Ancak, resim diğer eserlerin arasında fazla öne çıkıyordu ve Ahmed, resmi sergiden çıkarmaya karar verdi

RU: Однако картина слишком выделялась среди других работ, и Ахмед решил убрать ее с выставки

5

TR: O diğerlerine benzemiyor

RU: Он не похож на других

6

TR: Örneğin, Aristoteles, dünyanın merkezde olduğu ve diğer gezegenlerin onun etrafında döndüğü fikrini ortaya koymuştur

RU: Например, Аристотель ввел идею о том, что Земля находится в центре, а остальные планеты вращаются вокруг нее

7

TR: Bazıları, diğer kültürlerle uyum sağlamakta zorluk çekiyordu ve ayrımcılıkla karşılaşıyordu

RU: Некоторые испытывали трудности с интеграцией в другие культуры и сталкивались с дискриминацией

8

TR: Kimileri, suların tümüne sahip olmak istiyorlardı ve diğerlerinin sadece az miktarda su kullanmasına izin veriyorlardı

RU: Одни хотели владеть всей водой и позволяли другим использовать лишь небольшое количество воды

9

TR: Bu bardak çok pistir. Diğer bardağı alacağım

RU: Этот стакан очень грязный. Я возьму другой стакан

10

TR: Bu adam öğretmenimiz, diğer adam babamdır

RU: Этот мужчина наш учитель, другой мужчина – мой отец

11

TR: Ekmek, bir arkadaşının tok kalmasına yeterdi ama diğer arkadaşlarını doyuramayacaktı.

RU: Хлеба было достаточно, чтобы накормить одного друга, но не всех остальных

12

TR: Bu ekmek bayat, diğer ekmeği verin, lütfen

RU: Этот хлеб черствый, дайте другой хлеб, пожалуйста

13

TR: Mars ve diğer gezegenlere robotik araçlar gönderilerek araştırmalar yapılıyor

RU: Роботизированные аппараты отправляются на Марс и другие планеты для проведения исследований

14

TR: Sonra her ikisi de diğer yavru hayvanların yanlarına gitmişler

RU: Затем они оба пошли к другим детенышам животных

15

TR: Bu sayede, hem kendilerine hem de diğer insanlara farklı kültürlerden öğrenilecek çok şey olduğunu gösterdiler

RU: Они показали себе и другим, что можно многому научиться у представителей разных культур

16

TR: Bu, diğer ağaçtan daha yüksektir

RU: Это (дерево) выше, чем другое дерево

17

TR: Diğerleri ise, yardım etmek için evinin yeniden inşa edilmesine yardımcı oldular

RU: Люди, желая помочь, помогли заново отстроить его дом

18

TR: Ama senin evini tıpkı diğer kaplumbağaların evi gibi boyarsak, onlardan bir farkın kalmaz

RU: Но если мы покрасим твой дом так же, как дома других черепах, ты ничем от них не будешь отличаться

19

TR: Diğer okul bizimkinden daha eskidir

RU: Другая школа старше нашей

20

TR: Bir gün göldeki diğer canlılar çok güzel bir haber almışlar

RU: Однажды другие существа в озере получили очень хорошую новость

21

TR: IBM, UNIVAC ve diğer şirketler, işletmeler ve hükümetler için bilgisayarlar üretmeye başladılar

RU: IBM, UNIVAC и другие компании начали производить компьютеры для предприятий и правительств

22

TR: Yavru köpek, henüz yürüme konusunda yeterince iyi değildi ve diğer köpeklerden geride kalmıştı

RU: Щенок еще не умел ходить и отставал от других собак

23

TR: Diğerlerine gülmek kabalıktır

RU: Нехорошо (это невежливо, грубо) смеяться над другими

24

TR: Elindeki parçayı diğer çocuklardan geri alarak kaçtı

RU: Он отобрал кусок у других детей и убежал

25

TR: Burada, kendi geleneklerine ve ritüellerine göre yaşayabileceklerdi ve diğer insanların saygısını kazanacaklardı

RU: Здесь они могли бы жить в соответствии со своими обычаями и ритуалами и добиться уважения других людей

26

TR: Sari, kadının evinde mutlu oldu ve her gün parka gidip diğer köpeklerle oynayabildi

RU: Сари была счастлива в своем доме и могла каждый день ходить в парк и играть с другими собаками

27

TR: Burada, yeni fikirler üretmek ve müşterilerin ihtiyaçlarına göre kampanyalar hazırlamak için diğer ekip üyeleriyle birlikte çalışıyordu

RU: Здесь он работал с другими членами команды над генерированием новых идей и разработкой кампаний, основанных на потребностях клиентов

28

TR: Bugün, radyasyonun etkileri daha iyi anlaşılmaktadır ve nükleer enerji, tıp ve diğer alanlarda kullanılmaktadır

RU: Сегодня эффекты радиации лучше изучены и используются в ядерной энергетике, медицине и других областях

29

TR: Şimdi, işimde başarılı olmanın yanı sıra, diğer insanlara yardımcı olmak için gönüllü çalışıyorum

RU: Сейчас, помимо успеха в работе, я добровольно помогаю другим людям

30

TR: Diğer bir ekip, uygulamanın iş mantığını yazılıma dökmek için programlama dilleri kullanarak kod yazdı

RU: Другая команда писала код, используя языки программирования, чтобы перевести бизнес-логику приложения в программное обеспечение

31

TR: Örneğin, insanlarda saç rengi, göz rengi, boy ve diğer özellikler, DNA'da bulunan genler tarafından belirlenir

RU: Например, у людей цвет волос, цвет глаз, рост и другие характеристики определяются генами, находящимися в ДНК

32

TR: İklim değişikliği, çevre kirliliği, ormansızlaşma ve diğer faktörler, Dünya'nın geleceği için büyük bir tehlike oluşturabilir

RU: Изменение климата, загрязнение окружающей среды, вырубка лесов и другие факторы могут представлять серьезную угрозу для будущего Земли

33

TR: Diğer çorabım nerede?

RU: Где мой второй носок?

34

TR: Bu modele göre, Dünya ve diğer gezegenler güneşin etrafında dönmekteydi

RU: Согласно этой модели, Земля и другие планеты вращаются вокруг Солнца

35

TR: O günden sonra, köpek her gün köpek parkında oyunlar oynar ve diğer köpeklerle dostluklar kurar

RU: С этого дня собака каждый день играет в собачьем парке и дружит с другими собаками

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.