Mağarada korku dolu kovalamacalar devam etmiş
Пугающая погоня продолжалась в пещере
Ancak, bu tedbir yeterli olmadı ve su seviyesi hâlâ düşmeye devam etti
Однако этой меры оказалось недостаточно, и уровень воды продолжал падать
Aynı zamanda, sanatçının hayranları ve ailesi için de hayatı boyunca yapmış olduğu eserleri hatırlamaya devam etmeleri gerektiğini gösterir
В то же время для поклонников и семьи художника это также показывает, что они должны продолжать помнить о работе, которую он делал на протяжении всей своей жизни
Ancak, kasabadaki insanların birbirine yardım etme ruhu her zaman devam etti
Однако в городе навсегда сохранился дух взаимопомощи
Zorlu yolda pes etmeyen Ahmet, hedeflerine ulaşmak için çabalamaya devam etti
Ахмет, который не сдался на трудном пути, продолжал стремиться к достижению своих целей
İlk başlarda çok zorlandım, ama inançlıydım ve işime devam ettim
Сначала мне было трудно, но я верил и продолжал работать
Okulda başarılı bir öğrenci olmaya devam ettim ve sık sık ödüller kazandım
Я продолжал успешно учиться в школе и часто занимал призовые места
Her fırsatta spor yapmaya ve müzik dinlemeye devam ediyorum
Я продолжаю заниматься спортом и слушаю музыку при любой возможности
Yolculuk devam ederken, adam köpeği yanında taşımaya karar verdi
Когда путешествие продолжилось, мужчина решил взять собаку с собой
Normal hücreler, vücutta ihtiyaç duyulduğunda çoğalır ve bölünürler, ancak kanser hücreleri kontrolsüz bir şekilde bölünmeye devam ederler
Нормальные клетки размножаются и делятся по мере необходимости в организме, но раковые клетки продолжают бесконтрольно делиться