Слово «dağ». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «гора (dağ) на турецком»
Примеры использования слова dağ в различных предложениях
TR: Dağları aşmak, ormanları keşfetmek ve okyanusların derinliklerine dalmak istedi
RU: Он хотел преодолеть горы, исследовать леса и погрузиться в глубины океанов
TR: Dağın zirvesi oldukça yukarıda yer aldığından bu yolculuk haftalarca sürmüş
RU: Поскольку вершина горы находится довольно высоко, это путешествие заняло несколько недель
TR: Ancak, bir gün uzak bir dağın tepesinde görülen garip bir ışık onu meraklandırdı
RU: Однако однажды он был заинтригован странным светом, увиденным на вершине далекой горы
TR: Küçük prens büyük bir dağa tırmandı
RU: Маленький принц поднялся на высокую гору
TR: Maceracılar, dağa tırmanmak için hazırlıklarını yaparlar ve yola çıkarlar
RU: Искатели приключений приготовились к восхождению на гору и отправились в путь
TR: Aylin, ilk olarak dağlara tırmanmayı seçti
RU: Айлин решила сначала взобраться в горы
TR: Dağların sessizliği ve doğanın heybeti, ona huzur ve sükunet verdi
RU: Тишина гор и величие природы дарили ему покой и умиротворение
TR: Dağa tırmanırken, maceracılar birçok zorluğun üstesinden gelirler
RU: При восхождении на гору искатели приключений преодолевают множество трудностей
TR: Dağ yolu üzerinde kar fırtınası başladı ve birçok araç yolda takıldı
RU: На горной дороге началась снежная буря, и многие машины застряли на дороге
TR: Ancak bir gün, bir yolculuk yapan bir grup gezgin, dağın eteklerindeki bu insanların yaşadığı bölgeye geldi
RU: Но однажды группа путешественников, отправившись в путь, пришла в местность, где у подножия горы жили эти люди
TR: Coğrafyacı denizlerin, nehirlerin, şehirlerin, dağların ve çöllerin yerlerini bilen kişidir
RU: Географ - это ученый, который знает, где находятся моря, реки, города, горы и пустыни
TR: Bir dağın eteklerinde yaşayan bir grup insan vardı
RU: У подножия горы жила группа людей
TR: Çoban, kayıp koyunu aramak için tekrar dağlara doğru yola çıktı
RU: Пастух снова отправился в горы на поиски заблудшей овцы
TR: Bir rivayete gören Mervin Dağının en tepesinde tek bir çiçek bulunmaktaymış
RU: По слухам, на вершине горы Мервин был один цветок
TR: Ailesi ise ona, kayıp koyunu bulmak için tekrar dağlara doğru yola çıktıklarını ve kayıp koyunu bulduklarını söylediler
RU: Семья рассказала ему, что они снова отправились в горы, чтобы найти потерянную овцу, и что они ее нашли
TR: Peter rivayeti bulunan bu dağın çok yakında bir köyde yaşamaktaymış.
RU: Питер жил в деревне, очень близко к этой горе, о которой ходили слухи
TR: Bir grup maceracı, büyük bir dağa tırmanmaya karar verirler
RU: Группа искателей приключений решила взобраться на большую гору
TR: Bir kadın, bir gün dağın tepesinde otururken, güzel bir şehre giden bir yol gördü
RU: Однажды женщина сидела на вершине горы и увидела дорогу, ведущую в прекрасный город
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.