Logo LINGOBOT TürkiyeСамоучитель турецкого языка для русскоязычных

Слово «çalmak». Перевод на русский и примеры использования

çalmakкрасть, играть, звенеть, стучать (в переводе на русский язык)

Как звучит «красть, играть, звенеть, стучать (çalmak) на турецком»

Примеры использования слова çalmak в различных предложениях

1

TR: Zeynep'in şarkıları, radyolarda sık sık çalındı ve birçok müzik ödülü kazandı

RU: Песни Зейнеп часто звучали по радио и были удостоены многих музыкальных наград

2

TR: Gitar çalıp şarkı söyledi ve jüri tarafından birinci seçildi

RU: Он играл на гитаре и пел и получил первое место в конкурсе

3

TR: Çok küçük yaşta müziğe olan ilgimle tanındım ve 5 yaşında piyano çalmaya başladım

RU: Мой интерес к музыке проявился в раннем возрасте, и я начала играть на фортепиано в возрасте 5 лет

4

TR: Bir gün yine aynı durum yaşandığında kapı çalmış

RU: Однажды, когда повторилась та же ситуация, в дверь позвонили

5

TR: Konservatuvarda okuyor ve piyano çalıyordu

RU: Он учился в консерватории и играл на фортепиано

6

TR: Partiye vardığında, müzik çalıyor ve herkes dans ediyordu

RU: Когда он пришел на вечеринку, играла музыка, и все танцевали

7

TR: Piyano çalmayı öğrendim ve okul korosunda şarkı söylerdim

RU: Я училась играть на фортепиано и пела в школьном хоре

8

TR: Ali gitar çalıyor

RU: Али играет на гитаре

9

TR: Konserlerimizle bir hayran kitlesi oluşturduk ve birkaç müzik festivalinde çalmaya başladık

RU: Мы создали базу поклонников благодаря нашим концертам и начали выступать на нескольких музыкальных фестивалях

10

TR: Oğlum üç yıldır gitara çalar

RU: Мой сын играет на гитаре уже 3 года

11

TR: Gitar çalmayı öğrendim ve arkadaşlarımla birlikte bir rock grubu kurduk

RU: Я научился играть на гитаре и создал рок-группу со своими друзьями

12

TR: Kadın mağazadan elibise çalar

RU: Эта женщина ворует платье в магазине

13

TR: İstanbul'un sokaklarında çalmaya başladı

RU: Она начала играть на улицах Стамбула

14

TR: Gitarın tellerini nasıl çalacağını ve parmak pozisyonlarını doğru şekilde nasıl ayarlayacağını öğrenmek için sabırla çalıştı

RU: Он терпеливо учился играть на струнах гитары и правильно настраивать положение пальцев

15

TR: Soyguncular, banka müdürünü ve müşterileri rehin aldıktan sonra para kasalarından milyonlarca lira çalarak kaçtı

RU: Захватив в заложники менеджера банка и клиентов, грабители похитили из касс миллионы лир и скрылись

Учите турецкий с LINGOBOT 👀

Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.

Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.

Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.