Слово «arasında». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «между (arasında) на турецком»
Примеры использования слова arasında в различных предложениях
TR: Tedaviler arasında cerrahi müdahale, kemoterapi, radyasyon terapisi, hedefli tedaviler ve immünoterapi gibi yöntemler bulunmaktadır
RU: Лечение включает хирургию, химиотерапию, лучевую терапию, целевую терапию и иммунотерапию
TR: Arkadaşlar arasında sırrı kimseye söylenmemesi gerektiğini anlattı
RU: Он рассказал друзьям, что тайны нельзя никому рассказывать
TR: DNA'nın iki sarmallı yapısını, A-T ve C-G gibi baz çiftleri arasındaki hidrojen bağları sayesinde açıkladılar
RU: Они объяснили двухцепочечную структуру ДНК водородными связями между парами оснований, такими как A-T и C-G
TR: Sonunda, Ahmet'in uygulaması, piyasada önde gelen uygulamalar arasında yer aldı ve Ahmet başarılı bir işadamı haline geldi
RU: В конце концов, приложение Ахмета стало одним из ведущих приложений на рынке, а Ахмет стал успешным бизнесменом
TR: Su bitkileri arasında en iyi bilinen örneklerden biri, nilüferlerdir
RU: Одним из наиболее известных примеров водных растений является водяная лилия
TR: Onun dengesiz davranışları arkadaşları arasında endişeye neden oldu
RU: Его неустойчивое поведение вызвало беспокойство среди друзей
TR: Ancak, resim diğer eserlerin arasında fazla öne çıkıyordu ve Ahmed, resmi sergiden çıkarmaya karar verdi
RU: Однако картина слишком выделялась среди других работ, и Ахмед решил убрать ее с выставки
TR: Otel, apartman, hostel gibi alternatifler arasından kendine en uygun olanı seçmelidir
RU: Выберите наиболее подходящий вариант среди альтернатив, таких как отель, квартира, хостел
TR: Ormanda dolaşırken, ağaçların yükselen devasa gövdeleri arasında kaybolmuş gibi hissetti
RU: Когда он бродил по лесу, ему казалось, что он заблудился среди огромных вздымающихся стволов деревьев
TR: Bu yarışmaya katılmak isteyen erkekler arasında kötü niyetli bir adam da vardı
RU: Среди мужчин, которые хотели принять участие в этом конкурсе, был человек с дурными намерениями
TR: Gök cisimleri arasında yıldızlar, gezegenler, asteroitler, kuyruklu yıldızlar, galaksiler ve daha pek çok nesne yer alır
RU: Небесные тела включают звезды, планеты, астероиды, кометы, галактики и многие другие объекты
TR: Bu arkadaş, ekmeği arkadaşları arasında paylaşmayı reddetti
RU: Этот друг отказался разделить хлеб между своими друзьями
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.