Слово «değiştirmek». Перевод на русский и примеры использования
Как звучит «изменить (поменять) (değiştirmek) на турецком»
Примеры использования слова değiştirmek в различных предложениях
TR: Bu birliktelik ve dayanışma, insanların birbirlerine karşı tutumlarını tamamen değiştirdi
RU: Это единство и солидарность полностью изменили отношение людей друг к другу
TR: Her zaman umutlu kaldım ve hayatımdaki her şeyi pozitif yönde değiştirmeye çalıştım
RU: Я всегда сохраняла надежду и старалась изменить все в своей жизни в положительную сторону
TR: Üniversiteye gitmeden önce, ailemle birlikte seyahat etmeye başladım ve bu benim hayatımı tamamen değiştirdi
RU: Перед поступлением в университет я начал путешествовать со своей семьей, и это полностью изменило мою жизнь
TR: Ama korkarım bu yakın ilişkiler bile benim onlar hakkındaki düşüncelerimi değiştirmedi
RU: Я видел их совсем близко.: и от этого, признаться, не стал думать о них лучше.
TR: Bu beklenmedik misafir, evin sıradan rutinini tamamen değiştirecekti
RU: Этот неожиданный гость полностью изменил привычный уклад жизни в доме
TR: Bombardıman edilen ışınların çoğu folyodan geçti ancak bazıları folyonun yönünü değiştirdi veya geri yansıdı
RU: Большинство лучей прошли через фольгу, но некоторые отклонились или отразились обратно
TR: Bu olay onların hayatlarını değiştirdi ve birbirleriyle daha güçlü bir bağ kurmalarına yardımcı oldu
RU: Это событие изменило их жизни и помогло им установить более прочную связь друг с другом
TR: Bu insanlar, bu durumun farkına vararak bir şeyler değiştirmeye karar verdiler
RU: Эти люди осознали это и решили что-то изменить.
TR: Bir gün, adam karar verdi ki hayatında bir şeyler değiştirmeliydi
RU: Однажды он решил, что должен что-то изменить в своей жизни
TR: Bu uçuşu değiştirmek isterim
RU: Я бы хотел поменять рейс
TR: Bu şekilde Aylin, hayatının en mutlu dönemlerini yaşadı ve tüm hayatını olumlu bir yönde değiştirdi
RU: Таким образом, Айлин пережила самые счастливые времена в своей жизни и изменила всю свою жизнь в положительную сторону
TR: Birkaç kez iş değiştirdi ama hiçbirinde tam anlamıyla mutlu olamadı
RU: Он несколько раз менял работу, но никогда не был полностью доволен
TR: Orada keşfettiği şeyler onun hayatını tamamen değiştirecekti
RU: То, что он там обнаружил, полностью изменит его жизнь
TR: Emre, seyahatleri sırasında birçok insanın hayatını değiştirdi
RU: Эмре поменял жизнь множества людей во время своих путешествий
TR: Sonuçta, bazıları yaptıklarından pişmanlık duyarak hayatlarını değiştirmeye karar verdiler ve yeni bir başlangıç yapmak için fırsat aradılar
RU: В результате некоторые сожалели о содеянном, решили изменить свою жизнь и искали возможность начать все сначала
TR: Murat, yaşadığı zorlukların üstesinden gelmeyi başarmıştı ve hayatını değiştiren bir icat yapmıştı
RU: Мурат сумел преодолеть трудности и сделал изобретение, которое изменило его жизнь
TR: Hayatını değiştirecek bir icat yapmak istiyordu ve bunun için gece gündüz çalışıyordu
RU: Он хотел сделать изобретение, которое изменит его жизнь, и работал для этого день и ночь
TR: Fikrini değiştirmene sebep olan neydi?
RU: Что заставило тебя передумать?
Учите турецкий с LINGOBOT 👀
Изучайте грамматику на сайте. Здесь нет рекламы и это бесплатно.
Используйте телеграм-приложение для пополнения словарного запаса.
Тренажер слов LINGOBOT построен на базе интервальной системы тренировок. Интервальный способ изучения слов позволяет раз за разом улучшать качество усвоения лексики, и спустя 1-2 месяца интенсивных занятий, начать применять словарный запас на практике. Стоимость платной подписки в телеграм — 380 рублей в месяц. Версия с ограничениями бесплатна.